Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

налаживать дела

  • 1 налаживать

    налаживать
    несов ρεγουλάρω, ρυθμίζω (механизм)/ τακτοποιώ, διευθετώ, κανονίζω (работу и т. п.):
    \налаживать дела κανονίζω τίς ὑποθέσεις.

    Русско-новогреческий словарь > налаживать

  • 2 налаживать

    наладить (вн.)
    put* right (d.); adjust (d.); ( исправлять) regulate (d.); repair (d.)

    налаживать дела — set* things going

    Русско-английский словарь Смирнитского > налаживать

  • 3 налаживать

    elintézni rendezni
    * * *
    несов. - нала́живать, сов. - нала́дить
    1) ( организовывать) (meg)szervezni, létrehozni
    2) ( приводить в порядок) elrendezni, rendbe hozni, eligazítani

    Русско-венгерский словарь > налаживать

  • 4 налаживать

    несовер. - налаживать;
    совер. - наладить( что-л.) put right, put in order, get straight, fix;
    adjust;
    regulate (исправлять) ;
    repair;
    to set going, arrange (дела) ;
    establish;
    tune
    налажив|ать -, наладить (вн.)
    1. (исправлять, делать пригодным) put* (smth.) in order;
    (регулировать) adjust (smth.) ;
    наладить машину adjust a machine;

    2. (создавать, организовывать) organize( smth.) ;
    ~ дела set* things going;
    ~ производство машин organize the production of machinery;
    ~аться, наладиться come* right;
    всё наладиться everything will come right;
    работа ещё не наладилась the work has not got going properly yet;
    дела постепенно ~аются things are gradually beginning to take shape.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > налаживать

  • 5 налаживать

    (что-л.)
    put right, put in order, get straight, fix; adjust; regulate (исправлять); repair; to set going, arrange (дела)
    * * *
    * * *
    налаживать; наладить put right, put in order, get straight, fix; adjust; regulate
    * * *
    organize
    set

    Новый русско-английский словарь > налаживать

  • 6 налаживать

    (что-л.)
    несовер. - налаживать; совер. - наладить
    put right, put in order, get straight, fix; adjust; regulate ( исправлять); repair; to set going, arrange (дела); establish; tune

    Русско-английский словарь по общей лексике > налаживать

  • 7 налаживать

    1) ayarlamak; işler duruma getirmek

    нала́живать стано́к — tezgahı ayarlamak

    2) kurmak; yola / düzene koymak

    нала́дить произво́дство маши́н — makine yapımına başlamak

    нала́дить сотру́дничество с... —... ile işbirliği kurmak

    нала́дить свои́ дела́ — işlerini yola koymak

    Русско-турецкий словарь > налаживать

  • 8 налаживать

    несов. - нала́живать, сов. - нала́дить; (вн.)
    1) (приспосабливать, регулировать) put (d) right; adjust (d); ( исправлять) regulate (d); repair (d); (настраивать, особ. музыкальный инструмент) tune (d)
    2) ( организовывать) organize (d), arrange (d), establish (d)

    нала́живать дела́ — set things going

    нала́живать сотру́дничество — enter into cooperation

    нала́дить хоро́шие отноше́ния с кем-л — establish good relations (with); get along well (with)

    Новый большой русско-английский словарь > налаживать

  • 9 elintézni

    покончить с делом
    сделать покончить с делом
    * * *
    формы глагола: elintézett, intézzen el
    1) реша́ть/-ши́ть (чьё-л. дело и т.п.); оформля́ть/офо́рмить
    2) ула́живать/ула́дить
    3) vki-nek vmit устра́ивать/-ро́ить кому что

    Magyar-orosz szótár > elintézni

  • 10 enderezar

    1. vt
    4) предназначать, посвящать
    5) налаживать (дела и т.п.)
    6) направлять, наставлять
    8) уст. украшать; приводить в порядок
    2. vi
    (тж enderezarse) направляться (куда-либо, к кому-либо)

    БИРС > enderezar

  • 11 enderezar

    1. vt
    2) (тж тех.) выпрямлять, исправлять
    3) тех. править, рихтовать
    4) предназначать, посвящать
    5) налаживать (дела и т.п.)
    6) направлять, наставлять
    7) уст. помогать, способствовать
    8) уст. украшать; приводить в порядок
    2. vi
    (тж enderezarse) направляться (куда-либо, к кому-либо)

    Universal diccionario español-ruso > enderezar

  • 12 чумыркален кошташ

    устраивать, налаживать (дела, работу)

    Варажым тудо (Вачай) Курманай ден Эҥерӱмбал тӱшкаште, Одар ден Курыкнер тӱшкаште пашам чумыркален коштын. М. Шкетан. Затем Вачай налаживал работу в коллективе деревень Курманай и Эҥерӱмбал, Одар и Курыкнер.

    Составной глагол. Основное слово:

    чумыркалаш

    Марийско-русский словарь > чумыркален кошташ

  • 13 чумыркалаш

    -ем многокр.
    1. собирать, сосредоточивать, копить, накапливать (в одно место). Васюк гын мо кӱлешым чылажымат суртышкыжо чумыркала. «Ончыко». Васюк же всё нужное собирает в своё хозяйство. Чывыштыш дене она чумыркале Йорло еҥсемын тетла погынам. З. Краснов. Не пытаемся мы теперь копить щепоткой, словно бедняк, себе добро. Ср. чумыраш, погаш.
    2. сосредоточивать, концентрировать, собирать, стягивать. (Ошо-влак) ударный тӱчам чумыркалат. И. Стрельников. Белые всё сосредоточивают ударную группировку.
    // Чумыркален кошташ устраивать, налаживать (дела, работу). Варажым тудо (Вачай) Курманай ден Эҥерӱмбал тӱшкаште, Одар ден Курыкнер тӱшкаште пашам чумыркален коштын. М. Шкетан. Затем Вачай налаживал работу в коллективе деревень Курманай и Эҥерӱмбал, Одар и Курыкнер.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чумыркалаш

  • 14 устраивать

    elintézni
    напр: на работу
    elhelyezni szervezni megfelelni lebonyolítani kielégíteni
    * * *
    несов. - устра́ивать, сов. - устро́ить
    1) ( организовывать) rendezni, szervezni
    2) перен ( налаживать) elrendezni, elintézni

    Русско-венгерский словарь > устраивать

  • 15 налаживаться

    налаживать||ся
    διευθετούμαι, τακτοποιούμαι:
    дела́ налаживаются οἱ δουλειές τακτοποιούνται.

    Русско-новогреческий словарь > налаживаться

  • 16 тӧрлаш

    Г. тӧ рлӓ́ш -ем
    1. ровнять, заровнять, выровнять, разровнять; подравнивать, подровнять; делать (сделать) что-л. ровным. Корным тӧ рлаш ровнять дорогу.
    □ Лакылажым тӧ рлена. С. Чавайн. Ямы-то заровняем. Пӧ рт-влак рат дене тӧ р шинчат, пуйто чоҥымо годым воткандыра дене тӧ рлен каеныт. Ю. Артамонов. Дома стоят ровными рядами, словно при строительстве прошли, ровняя отвесом. Ср. тӧ ремдаш.
    2. исправлять, исправить; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить; приводить (привести) в порядок. Аппаратым тӧ рлаш исправить аппарат; леведышым тӧ рлаш отремонтировать крышу.
    □ Латныл гана тудым (кӱ рлшӧ воштырым) тӧ рлаш кӱ лын. М. Сергеев. Четырнадцать раз пришлось исправлять оборвавшиеся провода. Апшат тӧ рла машинам, плугым – Агалан ямдыла. М. Большаков. Кузнец ремонтирует машину, плуг – готовит к севу. Ср. ачалаш, олмыкташ, тӧ рлаташ.
    3. оправлять, оправить; подправлять, подправить; поправлять, поправить; приводить (привести) в надлежащий вид, порядок. (Вес еҥ) йолыштыжо ыштырым тӧ рлышыла кумык лийын шогалеш. А. Эрыкан. Другой человек наклоняется, как бы поправляя онучи на своей ноге. Галю --- ӱпшым тӧ рлаш пиже. П. Корнилов. Галю начала поправлять свои волосы. Ср. тӧ рлаташ.
    4. исправлять, исправить; делать (сделать) лучше, избавлять от пороков кого-что-л. Йогым тӧ рлаш тӧ чаш пытаться исправить (перевоспитать) лентяя.
    □ Утларакшым Надя йолташ ӱдыржын койышыжым тӧ рлаш толаша. П. Апакаев. Более всего Надя пытается исправить нрав своей подруги. Ср. саемдаш, тӧ рлаташ.
    5. исправлять, исправить (ошибки, недостатки). Кокытаным тӧ рлаш исправить двойку.
    □ Комбайнер Носков начар тӱ редын. Кызыт шке йоҥылышыжым тӧ рла. В. Иванов. Комбайнер Носков плохо жал. Сейчас исправляет свою ошибку. Вийытак ыштымым мут дене от тӧ рлӧ. Сем. Николаев. Сделанное насильно не исправишь словом. Ср. тӧ рлаташ.
    6. поправлять, поправить кого-л.; указывать (указать) на ошибки. (Роза) я ик артисткым тӧ рла, я весылан шкем сценыште кузе кучышашым шижтара. М. Рыбаков. Роза то одну артистку поправляет, то другой делает замечание, как надо держаться на сцене. Ср. тӧ рлаташ.
    7. улаживать, уладить; налаживать, наладить; приводить (привести) в норму, порядок (отношения). (Алян) илыш коклам тӧ рлаш опытшо уке. М. Евсеева. У Али нет опыта, чтобы налаживать отношения в жизни. Шке еш коклатым шкак веле тӧ рлен кертат. К. Коршунов. В своей семье лишь сам сможешь уладить отношения. Ср. саемдаш, тӧ рлаташ.
    8. уравнивать, уравнять; делать (сделать) равным. “Пашазе ден кресаньык власть --- гына поян ден нужнам тӧ рла”, – мане Миклай. М.-Азмекей. “Только рабоче-крестьянская власть уравняет богатых и бедных”, – сказал Миклай. Ср. тӧ ремдаш.
    9. заниматься чем-л.; делать что-л.; управляться, управиться с чем-л.; вести (дела). Кажне шке сомылжым тӧ рла. Ю. Артамонов. Каждый занимается своим делом. – Мыят государственный пашам тӧ рлаш тӱҥалам гын, тӱ ня унчыли савырна. О. Шабдар. – Если и я начну вести государственные дела, мир перевернется. Ср. шукташ, ышташ, тӧ рлаташ.
    10. покрывать, покрыть; возмещать, возместить (израсходованное); расчитываться, расчитаться с кем-л. Кӱ сыным тӧ рлаш покрыть долг; пуышашым-налшашым тӧ рлаш сделать расчет.
    □ Пашам ыштен пуыметлан пашам ыштенак, киндетлан кинде денак тӧ рлем. К. Смирнов. Расчитаюсь за сделанную тобой работу работой же, за твой хлеб – хлебом же. – Тылат вочшаш тӱ рлӧ мер роскотым кӧ тӧ рлаш тӱҥалеш? – ачай деч староста чыштыра. О. Тыныш. – Кто будет покрывать различные общественные расходы, которые должны быть на тебе? – требует от отца староста. Ср. тӱ лаш.
    11. судить, рассудить; осуждать, осудить; оценивать (оценить) неодобрительно; учить, поучать. Весым тӧ рлаш поучать других; пошкудым тӧ рлаш судить соседа.
    □ Ончыч шкендым ончо, вара еҥым тӧ рлӧ. А. Юзыкайн. Сначала на себя посмотри, затем суди людей. Юмо ужеш, юмо тӧ рла. И. Васильев. Бог увидит, бог рассудит. Ср. тергаш, шылталаш.
    // Тӧ рлен пуаш отремонтировать, починить, исправить (окончательно). Кондо, тӧ рлен пуэм. В. Исенеков. Неси, отремонтирую. Тӧ рлен толаш ремонтировать, поправлять, исправлять, налаживать (систематически). Садлан, мыйын шонымаште, коопераций пашам мемнан кантонышто шукертак тӧ рлен толаш кӱ леш ыле. М. Шкетан. Поэтому, по-моему, дело кооперации в нашем кантоне надо было давно налаживать. Тӧ рлен шогаш
    1. исправлять, ремонтировать, содержать в порядке. Озанлыкым тӧ рлен шогыман. А. Юзыкайн. Надо хозяйство содержать в порядке. 2) заниматься чем-л., делать что-л., управляться с чем-л. Ял кооперативлаште ревиз комиссий --- чыла могырым тӧ рлен шогыжо. М. Шкетан. В сельских кооперативах пусть всесторонне занимается ревизионнная комиссия. Тӧ рлен шындаш
    1. сровнять, заровнять, разровнять, выровнять. (Машина кыша орва корным) салмала тӧ рлен шынден. В. Косоротов. Следы проехавших машин сровняли колею от телег, словно поверхность сковородки. 2) оправить, заправить, привести в порядок. Витя --- малыме вержым йытыран тӧ рлен шындыш. “Ончыко”. Витя аккуратно заправил свою постель.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӧрлаш

  • 17

    I
    сущ.
    1. работа:
    1) деятельность, занятие. Fiziki iş физическая работа, əqli (zehni) iş умственная работа, ev işi домашняя работа, tədqiqat işi исследовательская работа, tərbiyəvi iş воспитательная работа, siyasi iş политическая работа, kollektivin işi работа коллектива, zavodun işi работа завода, çətin iş трудная работа, məsuliyyətli iş ответственная работа, işə başlamaq приступить к работе, işi axıra çatdırmaq довести работу до конца, işdən ayırmaq отрывать от работы, işə öyrəşmək привыкать, привыкнуть к работе
    2) только мн. ч. работы (деятельность по созданию, изготовлению, обработке и т.п. чего-л.). Tikinti işləri строительные работы, təmir işləri ремонтные работы, kənd təsərrüfatı işləri сельскохозяйственные работы, torpaq işləri земляные работы
    3) служба, занятие, труд на каком-л. предприятии, в каком-л. учреждении. İxtisas üzrə iş работа по специальности, müəllimlik işi преподавательская работа, münəsib iş подходящая работа, müvəqqəti iş временная работа, daimi iş постоянная работа, əsas iş основная работа, günəmuzd iş поденная работа, mövsümi iş сезонная работа, işə girmək поступить на работу, iş axtarmaq искать работу, işə düzəlmək устроиться на работу, işlə təmin etmək обеспечить работой, işindən razı olmaq kimin быть довольным работой кого, чьей, işdən kənar etmək отстранять от работы, işə qəbul etmək принимать на работу, iş vaxtı во время работы
    4) продукт труда, изделие, произведение. Nəşr olunmuş işlər опубликованные работы, diplom işi дипломная работа, kurs işi курсовая работа, yazı işi письменная работа, rəssamın işi работа художника, tarixdən iş работа по истории, Azərbaycan dilindən iş работа по азербайджанскому языку, işlərin sərgisi выставка работ, işi yoxlamaq проверять работу
    5) то, что подлежит обработке, находится в процессе изготовления. İş vermək дать работу, evə iş götürmək брать работу на дом
    6) качество или какой-л. способ, манера исполнения, изготовления. Əla iş отличная работа, qaba iş грубая работа, kustar iş кустарная работа, usta işi мастерская работа (сделанная мастерски)
    7) физ. преодоление сопротивления движущимся телом. İş vahidi единица работы, dinamik iş динамическая работа, mexaniki iş механическая работа
    2. дело:
    1) работа, занятие, деятельность. Mürəkkəb iş сложное дело, təcili iş срочное дело, lazımlı iş нужное дело, mühüm iş важное дело, ikincidərəcəli iş второстепенное дело, maraqlı iş интересное дело, ev işləri домашние дела, kənar işlər посторонние дела, təsərrüfat işləri хозяйственные дела, cari işlər текущие дела, işi tezləşdirmək ускорить дело, işlə maraqlanmaq интересоваться делом, işi sevmək любить дело
    2) учение, идеи, воззрения, а также деятельность, связанная с их воплощением в жизнь. Müqəddəs iş священное дело, haqlı iş справедливое дело, ümumxalq işi всенародное дело, ümumi iş общее дело; sülh işi дело мира, işini davam etdirmək kimin продолжать дело чьё, кого; sülh işini müdafiə etmək защищать дело мира, işinə sadiq qalmaq kimin, nəyin остаться верным делу кого, чьего
    3) круг обязанностей кого-л. Rəhbərliyin işi дело руководства, şəxsi işi kimin личное дело чьё, ictimaiyyətin işi дело общественности, Vətəni müdafiə bütün vətəndaşların müqəddəs işidir защита Отечества – священное дело всех граждан
    4) что-л., подлежащее судебному разбирательству; само судебное разбирательство. Boşanma işi бракоразводное дело, aliment işi алиментное дело, mülki işi гражданское дело, istintaq işi следственное дело, cinayət işi уголовное дело, məhkəmə işi судебное дело, mübahisəli iş спорное дело, işi məhkəməyə göndərmək направить дело в суд, işə yenidən baxmaq пересмотреть дело, işi udmaq выиграть дело
    5) совокупность документов, относящихся к какому-л. факту, лицу. İşi arxivə vermək сдать дело в архив, işin siyahısı опись дела, işə ələvə etmək приобщить к делу, şəxsi işi kimin личное дело чьё
    6) происшествие, событие, явление, факт. Keçmiş iş прошлое дело, qəribə iş странное дело, qaranlıq iş тёмное дело, təmiz iş deyil нечистое дело, mümkün olmayan iş невозможное дело, anlaşılmaz iş непонятное дело, bu çoxdankı işdir это давнее дело
    7) положение вещей, обстановка; обстоятельства. İşlər xarabdır дела плохи, iş fənadır дело дрянь, işlər yaxşı gedir дела идут хорошо, işlər nə haldadır? как (обстоят) дела
    8) проблема, вопрос. Bir dəqiqəlik iş минутное дело, işi həll etmək решить дело, işi qarışdırmaq запутать дело, işi aydınlaşdırmaq выяснить дело, işi yerbəyer etmək уладить дело, hansı iş üçün по какому делу, hansı işlə с каким делом, iş gözləmir дело не ждёт
    II
    прил. рабочий (отведённый, предназначенный для работы). İş günü рабочий день, iş paltarı рабочая одежда, iş yeri рабочее место, iş vaxtı рабочее время, iş stolu рабочий стол; Azərbaycan Respublikası Daxili İşlər Nazirliyi Министерство внутренних дел Азербайджанской Республики, Xarici işlər nazirliyi Министерство иностранных дел
    ◊ iş adamı человек дела, дельный человек, деловой человек; предприниматель; iş almaq получить срок, быть приговоренным к тюремному заключению; iş Allaha qalıb одна надежда на Аллаха (на Бога); iş aparmaq вести дело; iş asılıdır kimdən, nədən дело стало за кем,за чем (зависит от кого, от чего); iş açmaq: 1. заваривать, заварить кашу, затевать, затеять дело; 2. создавать, создать трудности, причинять, причинить неприятности; iş aşırmaq проворачивать, провернуть дело, işi aşır1 kimin преуспевает кто; işi aşır2 kimdən дело чьё зависит от кого; iş başına keçmək занять руководящее положение, стать во главе какого-л. дела; iş başında в работе, в процессе работы; на работе; при исполнении служебных обязанностей; iş başında olmaq быть во главе какого-л. дела, занимать руководящий пост; iş bitdi и дело с концом; iş burasındadır ki, … дело в том, что …; iş var есть дело; iş vurmaq kimə навредить, причинить вред кому; iş düzəldi (düzəlir, düzələcək, düzələr) наладилось (налаживается, наладится) дело; iş düzəltmək устраивать, устроить дело; iş əngəldir дело принимет плохой оборот; işin içində iş var это тёмное дело; iş işdən keçib уже поздно; iş işləmək наделать дел; iş keçmir kimsiz, nəsiz не получается (не обходится) без кого, без чего; iş kəsmək kimə приговорить, осудить к тюремному заключению; iş görmək работать, заниматься каким-л. делом; iş üstündə: 1. на работе, во время работы; 2. за дело; iş çıxdı (çıxır) неожиданно возникло дело; iş çıxmadı ничего не получилось, ничего не дало (о чем-л.); işdən qoymaq (ayırmaq) отрывать, оторвать от дел; işdən düşmək приходить, прийти в негодность; выходить, выйти из строя; işdən xəbərdar etmək kimi ввести в курс дела кого; işdən xəbərdar olmaq быть в курсе дела; işdən çıxıb kim видал виды; işdən soyumaq остывать, остыть к работе; işə qarışmaq вмешиваться, вмешаться в дело; işə qoşmaq kimi запрячь в работу кого; işə qoşulmaq приниматься, приняться за дело, за работу; подключиться к какому-л. делу; işə düşmək быть замешанным в каком-л. деле; влипнуть в неприятное дело; işə yapışmaq привыкать, привыкнуть к работе; işə yaramaq: 1. быть полезным (о ком-л.); 2. идти, пойти в дело; işə girişmək (alışmaq) входить, войти в дело; приступать, приступить к делу; işə keçməmək не иметь спроса, оказаться ненужным; işə pəl qatmaq ставить палки в колёса; işə salmaq: 1. приводить, привести в движение, пускать в ход; 2. впутывать, впутать кого в неприятную историю; işə soyuq baxmaq халатно относиться, отнестись к делу; işə tül vermək затягивать, затянуть дело; işə can verməmək работать без души, без огонька; işə can yandırmaq работать с душой; işi Allaha qalıb kimin дело безнадежно у кого, işi axsıyır kimin дело хромает у кого; işi başından aşır дел по горло, дел выше головы; işi batırmaq губить, погубить дело; işi bitib kimin песенка спета чья, у кого; işi qatışıb kimin дело запуталось чьё; işi deyil kimin не по зубам к ому, не по плечу кому; işi dolaşıq düşüb kimin попал в переплёт; işi düz gətirir kimin дело идет как по маслу у кого; işi düz gətirmir kimin не везет к ому; işi düyünə düşüb kimin дело запуталось чье; işi düşmək kimə иметь дело к кому; нуждаться в помощи кого; işi əymək препятствовать делу, расстраивать, расстроить дело; işi əngəldir kimin дело дрянь у кого; işi işə qatmaq: 1. осложнять, осложнить дело; 2. приниматься, приняться за несколько дел; işi yaşdır kimin дело табак чьё, у кого; işi yeritmək двигать дело; işləri yöndəmə salmaq поправлять дела; işi keçir kimdən, nədən дело чьё зависит от кого, от чего; işi korlamaq испортить дело; işi gətirmir kimin не везет кому; işi müşgülə düşüb см. işi düyünə düşüb; işi olmamaq kimlə, nə ilə:
    1. не иметь дела с кем, с чем
    2. не трогать кого, чего; işi pırtlaşıb kimin дело запуталось у кого; işi rast gətirir kimin везет кому; işi rastına düşdü kimin повезло к ому; işi rəsmiyyətə çevirmək придавать, придать делу официальный характер; işi sazdır kimin преуспевает кто; işləri sahmanlamaq улаживать, уладить, налаживать, наладить дела; işi tarazdır kimin все в порядке у кого; işi tutur (tutub) см. işi gətirir; işi uzatmaq тянуть, затягивать дело; откладывать дело; işi fırıqdır (işləri şuluqdur) kimin плохи дела у кого; işin avand olsun удачи тебе, ни пуха ни пера; işin başı виновник дела; işin qabağına kötük itələmək ставить палки в колеса; işin içində iş var тут что-то есть; işin içindən iş çıxarmaq осложнять, осложнить дело; işin içindən iş çıxdı дело осложнилось; işin içindən çıxmaq выйти сухим из воды, выкрутиться; işin olanı обстоятельства дела; işin tərsliyindən как назло, как на грех; işin üstünə düşmək горячо приняться, взяться за дело; işin çəmini tapmaq приспособляться, приспособиться к делу; işinə pəl vurmaq kimin наносить, нанести вред кому; işin üstündə olmaq лично руководить делом; işində ol! не обращай внимания, занимайся своим делом!; işinə var! işini gör! занимайся своим делом! işini bilir знает свое дело; işini bitirmək kimin разделаться, свести счеты, расправиться с кем; işini qatmaq kimin спутать карты к ому; işini görmək сделать своё дело; işini möhkəm tutmaq обдумать дело всесторонне; işləri yoluna qoymaq привести дела в порядок, навести порядок в делах, наладить дела; bu nə işdir?! что это такое!; в чём дело! özünə iş açmaq осложнять, осложнить себе дело; özünü işə salmaq делать, сделать что на свою голову; sənin (mənim, onun) nə işinə? какое тебе (мне, ему) дело; что тебе до этого; görükən işdirmi? виданное ли (это) дело; belə də iş olar? разве такое возможно? mənim işim yoxdur моё дело – сторона

    Azərbaycanca-rusca lüğət >

  • 18 rend

    строй система
    * * *
    формы: rendje, rendek, rendet
    1) поря́док м

    rendbe hozni — приводи́ть/-вести́ в поря́док

    rendben tartani — держа́ть в поря́дке; следи́ть за поря́дком; соблюда́ть поря́док

    a rend kedvéért — для поря́дка

    rendben van! — ла́дно!

    minden rendben van! — всё в поря́дке!

    2) стро́й м; режи́м м

    társadalmi rend — обще́ственный стро́й

    3) ист сосло́вие с
    4) зоол отря́д м
    5) воен стро́й м
    * * *
    [\rendet, \rendje, \rendek] 1. порядок; (elrendezés) расположение; (sorrend) очередь;

    szigorú \rend — строгий порядок;

    lassacskán \rend lesz — постепенно водворяется порядок; \rendbe hoz — упорядочивать/упорядочить; приводить/ привести в порядок; (szobát) убирать/ убрать, прибирать/прибрать; (ruhát) оправлять/оправить; (egy rántással) одёргивать/ одбрнуть; (lesimít) приглаживать/пригла дить; (kijavít) поправлять/поправить; (üzemképes állapotba hoz) отлаживать/отладить; \rendbe hozza az ágyat — оправить постель; \rendbe hozza a boronát — уладить борону; haját \rendbe hozza — поправить причоску; приглаживаться/ пригладиться; \rendbe hozza a ruháját — одергиваться/одёрнуться; nagyjából/kissé \rendbe hozza a szobát — приубрать v. прибрать комнату; valamennyi szobát \rendbe hozták
    a) (kitakarították) — убралы все комнаты;
    b) (restaurálták) все комнаты были реставрированы v. отремонтированы;
    \rendbe hozza magát
    a) — оправляться/ оправиться, подбираться/подобраться,почиститься;
    b) (a ruháját) обдергиваться/одёрнуться;
    c) (kiöltözik) наряжаться/ нарядиться, biz. приубираться/приубраться;
    \rendbe rak v. \rendben lerak — складывать/сложить в порядке; (elrendez) приводить/привести в порядок; (pl. polcot) уряжать/урядить;
    \rendbe rakja a könyveit — он приводит в порядок книги; lefekvéskor \rendbe rakta a ruháját — раздеваясь, он аккуратно сложил всё; \rendbe szed/ tesz
    a) ld. \rendbe hoz;
    b) (előkészít, felszerel) — заправлять/заправить;
    \rendbe szedi magát v. a háza táját — прибираться/прибраться;
    teljes/ tökéletes \rendben — в полном порядке; \rendben tart — держать в порядке; \rendet csinál — прибирать/ прибрать; csináljatok/csináljon egy kis \rendet a konyhában — приберите в кухне; \rendet csinál a lakásban — навести порядок в квартире; \rendet csinál az asztalon — заняться приборкой на столе; приубрать стол; \rendet teremt — заводить/ завести v. наводить/навести v. устанавливать/ установить порядок; \rendet teremt a saját portáján — навести порядок в своём доме;

    2. (felépítés, szerkezet) склад, строй;

    a családi élet \rendje — склад жизни в семье;

    a gondolatok logikus \rendje — стройность/связность мыслей; öröklési \rend — преемственный порядок;

    3. (belső rend, szervezeti szabályok) режим, hiv. распорядок;

    elfogadott \rend — принятый порядок;

    a bírósági eljárás \rendje — распорядок судебного процесса; hivatali \rend — правила внутреннего (трудового) распорядка; dipl. hivatalosan megállapított \rend — церемониал; a nagykövetek fogadásának \rendje — церемониал приёма послов iskolai \rend школьный режим; közlekedési \rend — порядок движения; szervezeti \rend — уклад; a \rend fenntartása — поддержание порядка; a \rend fenntartására/biztosítására — для обеспечения порядка; для порядка; a \rend helyreállítása — восстановление порядка; szervezett \rendben, — в организованном порядке; (fel)ügyel а \rendre следить за порядком; helyreállítja a \rendet — восстанавливать/восстановить порядок; megtartja a \rendet — соблюдать порядок;

    4. átv. порядок;

    a \rend kedvéért — для порядка;

    ez a dolgok \rendje — это в порядке вещей; annak \rendje és módja szerint — своим порядком; чередой; как требуется; \rendbe hoz — приводить/привести в порядок; упорядочивать/упорядочить,, налаживать/ наладить, слаживать/сладить; pénzügyileg \rendbe hoz — привести в порядок в финансовом отношении; (szanál) санировать; \rendbe hozza a helyzetet — выправить положение; \rendbe hozza az ügyet — устраивать/устроить v. слаживать/ сладить v. налаживать/наладить дело; \rendbe jön — упорядочиваться/упорядочиться, устраиваться/устроиться, налаживаться/наладиться, слаживаться/сладиться, улаживаться/уладиться, утрясаться/утрястись; (beteg) оправляться/оправиться, поправляться/ поправиться, оздоровляться/оздоровиться; a beteg \rendbe jött — больной поправился; a dolog \rendbe fog jönni — дело сладится v. придёт в порядок; minden \rend be jött — всё уладилось/устроилось; az ügy \rendbe jött — дело наладилось; minden \rendben van — всё в порядке; всё благополучно; дело обстоит благополучно; az ügy \rendben van biz. — дело в шляпе; a dolgok \rendben haladnak — дела текут своим порядком; \rendben van! (beleegyezem) ( — я) согласен! правильно! хорошо! идёт! так и быть! hát \rendben van, beleegyezem ну, пусть, я согласен; \rendben van? (beleegyezik? egyetért?) ( — вы) согласны? biz. \rendben vagy-e?
    a) (nehézségekkel kapcsolatban) ладно ли с тобой
    b) (egészségről) ты уже здоров ? minden \rendben ? всё в порядке ? szól. \rendben van a szénája его дела в порядке v. обстоит хорошо;
    a maga \rendjén — своим порядком;
    minden a maga \rendjén megy — всё идбт своим чередом; ez így van \rendjén — это в порядке вещей; valami nincs \rendjén — что-то не в порядке; дело не чисто; здесь что-то не так (v. не то); a dolog nem megy \rendjén — дело идёт вроз(н)ь; \rendet teremt vmiben — навести порядок в чём-л.;

    5. pol. (társadalmi rendszer) строй, система, режим, порядок;

    állami és társadalmi \rend — общественный и государственный строй;

    a burzsoá \rend visszaállítása — реставрация буржуазных порядков; demokratikus \rend — демократическая система; демократические порядки; népi demokratikus \rend — народно-демократический строй; feudáli/hűbéri \rend — феодальная система; феодальный строй; kapitalista/tőkés társadalmi \rend — капиталистический строй; nemzetségi \rend — родовой строй;

    ősközösség!;

    \rend — первобытнообщинный строй;

    rabszolgatartó (társadalmi)\rend — рабовладельческий строй; szocialista \rend — социалистический строй; társadalmi \rend — общественный строй; társadalmi és politikai \rend — социально-политический строй; az új társadalmi \rend — новый общественный порядок;

    6. tört. (társadalmi osztály) сословие;

    adózó \rendek — податные сословия;

    alsó(bb) \rendek — низкие сословия; egyházi/papi \rend — духовное сословие; a harmadik \rend (francia polgári forradalom korában) — третье сословие; a kereskedői \rend — торговое сословие; купечество; nemesi \rend — дворянское сословие; tisztségviselő \rend — служилое сословие; служилые люди; vmilyen \rendhez tartozó — сословный; vmilyen \rendhez tartozás — сословность; valamennyi \rendre vonatkozó — всесословный;

    7. (szerzetes- v. lovagrend) орден;

    dominikánus \rend — доминиканский орден;

    kolduló \rend — нищенствующий орден; vmilyen \rend lovagja — кавалер какого-л. ордена; vmely \rend szabályzata — орденский устав;

    8. (érdemrend) орден;
    9. áll., növ. (osztályozásnál) отряд, növ. разряд;

    a tyúkfélék \rendje — отряд куриных;

    a gázlók \rendjébe tartozó madarak — птицы из отряда голенастых;

    10.

    vall. egyházi \rend (szentség) — священство; священная благодать;

    11.

    egy \rend ruha — коспом; комплект мужского платья;

    12. nép. (aratásnál, kaszálásnál) ряд сжатого хлеба; (széna) ряд скошенной травы; укос;
    13. kat. (alakzat) строй, порядок; (beosztás, terv) расписание;

    felfejlődött \rend — развёрнутый строй;

    harci \rend — боевой порядок/строй; kettős \rendek — вздвоенные ряды; kettős \rendekbe fejlődés — вздваивание рядов; rég. kettős \rendek — — jobbra át! (vezényszó) ряды — вздвой!; szabatos \rend — стройный порядок;

    szoros/zárt сомкнутый строй;

    zárt \rendben — сомкнутыми рядами

    Magyar-orosz szótár > rend

  • 19 ara

    сущ.
    1. расстояние. Gəncə ilə Bakının arası расстояние от Гянджи до Баку (между Гянджой и Баку)
    2. интервал, дистанция. Kolonnaların arası интервал между колоннами
    3. межа. Sahələrin arası межа между участками
    4. промежуток (во времени). İki hadisənin arası промежуток между двумя событиями; aradan çox vaxt keçmədi ki, … прошло немного времени, как …
    II
    прил.
    1. промежуточный (находящийся, расположенный в промежутке между чем-л.). Ara stansiyası промежуточная станция, ara durağı промежуточная стойка, ara toxuma промежуточная ткань, ara (aralıq) beyin промежуточный мозг
    2. разграничительный. Ara xətt разграничительная линия
    III
    послел. arasında:
    1. между, меж. Dərslərin arasında между уроками, kənd dağlar arasında yerləşmişdir деревня расположена между горами
    2. среди. Onların arasında среди них, kollektiv arasında среди коллектива
    IV
    вторая часть сложных слов, соответствующая русскому “меж” …: zonalararası межзональный, kitabxanalararası межбиблиотечный; ara qat прокладка; ara divar простенок; ara boşluğu зазор; ara həkimi знахарь; ara söz вводное слово; ara cümlə вводное предложение
    ◊ ara açmaq: 1. снять перегородки; 2. выяснять, выяснить взаимоотношения; вносить, внести ясность в отношения; araya almaq kimi, nəyi окружать, окружить; брать, взять в кольцо кого; araya söz atmaq ввернуть словечко; ara vermədən беспрерывно, то и дело; ara vermək: 1. давать, дать перерыв; 2. давать, дать фору; ara vurmaq сеять, посеять вражду, портить отношения между кем-л.; ara qarışdırmaq, ara qatmaq вносить, внести раздор; ara qarışıb, məzhəb itib harada полный беспорядок, суматоха, сумятица где; aradan qaldırmaq kimi, nəyi ликвидировать, устранять, устранить кого, что; aradan qalxmaq: 1. возникать, возникнуть, появляться, появиться; 2. отпадать, отпасть; устраняться, устраниться; araya qoymaq kimi насмехаться, издеваться над кем, высмеивать кого; aranı qızışdırmaq вызывать, вызвать драку, ссору между к емлибо; arada qalmaq оказаться в незавидном положении; не знать, куда деваться; arası dəymək kimlə рассориться, испортить взаимоотношения, быть не в ладах, быть в натянутых отношениях с кем; ara düzəltmək налаживать, наладить отношения между кем-л.; araya düşmək стать посредником, посредничать; ara yerdə ни с того, ни с сего; ara yerdə qalmaq оказаться в безвыходном положении, остаться ни с чем; arada gəzmək вносить, внести раздор между людьми, распространять сплетни; araya gəlmək оказываться, оказаться в центре, aranı kəsmək (üzmək) kimlə порвать отношения, прекратить связь с кем; arası kəsilmədən беспрерывно; araya girmək вбивать, вбить клин между кем, вносить раздор, вмешиваться в чьи-то дела; arası kök olmaq kimlə быть в хороших отношениях с кем, ara pozmaq ссорить, поссорить людей, внести раздор; ara sazlamaq налаживать, наладить отношения между кем-л.; arası olmamaq быть в плохих отношениях, быть в натянутых отношениях; ara sözü разговоры, разглагольствования, слухи; aradan çıxmaq: 1. дать стрекача; 2. выйти из игры; araya soxulmaq вмешиваться в чьи-то отношения, лезть не в свои дела; araları sərin olmaq быть в холодных отношениях; öz aramızda (öz aramızdı) между нами, между нами говоря; öz aramızda qalsın пусть останется между нами; bu arada в это время, в этот момент; öz aramızda, öz aralarında между собой, bu aralarda: 1. в этих местах, в этих краях; 2. на днях; aralarından (aramızdan) su keçmir водой не разлить (о близких отношениях между кем-л.); aramızdan getdi ушёл от нас навсегда, покинул нас, ушёл (умер)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ara

  • 20 тӧрлаш

    тӧрлаш
    Г.: тӧрлӓш
    -ем
    1. ровнять, заровнять, выровнять, разровнять; подравнивать, подровнять; делать (сделать) что-л. ровным

    Корным тӧрлаш ровнять дорогу.

    Лакылажым тӧрлена. С. Чавайн. Ямы-то заровняем.

    Пӧрт-влак рат дене тӧр шинчат, пуйто чоҥымо годым воткандыра дене тӧрлен каеныт. Ю. Артамонов. Дома стоят ровными рядами, словно при строительстве прошли, ровняя отвесом.

    Сравни с:

    тӧремдаш
    2. исправлять, исправить; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить; приводить (привести) в порядок

    Аппаратым тӧрлаш исправить аппарат;

    леведышым тӧрлаш отремонтировать крышу.

    Латныл гана тудым (кӱрлшӧ воштырым) тӧрлаш кӱлын. М. Сергеев. Четырнадцать раз пришлось исправлять оборвавшиеся провода.

    Апшат тӧрла машинам, плугым – агалан ямдыла. М. Большаков. Кузнец ремонтирует машину, плуг – готовит к севу.

    3. оправлять, оправить; подправлять, подправить; поправлять, поправить; приводить (привести) в надлежащий вид, порядок

    (Вес еҥ) йолыштыжо ыштырым тӧрлышыла кумык лийын шогалеш. А. Эрыкан. Другой человек наклоняется, как бы поправляя онучи на своей ноге.

    Галю ӱпшым тӧрлаш пиже. П. Корнилов. Галю начала поправлять свои волосы.

    Сравни с:

    тӧрлаташ
    4. исправлять, исправить; делать (сделать) лучше, избавлять от пороков кого-что-л.

    Йогым тӧрлаш тӧчаш пытаться исправить (перевоспитать) лентяя.

    Утларакшым Надя йолташ ӱдыржын койышыжым тӧрлаш толаша. П. Апакаев. Более всего Надя пытается исправить нрав своей подруги.

    5. исправлять, исправить (ошибки, недостатки)

    Кокытаным тӧрлаш исправить двойку.

    Комбайнер Носков начар тӱредын. Кызыт шке йоҥылышыжым тӧрла. В. Иванов. Комбайнер Носков плохо жал. Сейчас исправляет свою ошибку.

    Вийытак ыштымым мут дене от тӧрлӧ. Сем. Николаев. Сделанное насильно не исправишь словом.

    Сравни с:

    тӧрлаташ
    6. поправлять, поправить кого-л.; указывать (указать) на ошибки

    (Роза) я ик артисткым тӧрла, я весылан шкем сценыште кузе кучышашым шижтара. М. Рыбаков. Роза то одну артистку поправляет, то другой делает замечание, как надо держаться на сцене.

    Сравни с:

    тӧрлаташ
    7. улаживать, уладить; налаживать, наладить; приводить (привести) в норму, порядок (отношения)

    (Алян) илыш коклам тӧрлаш опытшо уке. М. Евсеева. У Али нет опыта, чтобы налаживать отношения в жизни.

    Шке еш коклатым шкак веле тӧрлен кертат. К. Коршунов. В своей семье лишь сам сможешь уладить отношения.

    8. уравнивать, уравнять; делать (сделать) равным

    «Пашазе ден кресаньык власть гына поян ден нужнам тӧрла», – мане Миклай. М.-Азмекей. «Только рабоче-крестьянская власть уравняет богатых и бедных», – сказал Миклай.

    Сравни с:

    тӧремдаш
    9. заниматься чем-л.; делать что-л.; управляться, управиться с чем-л.; вести (дела)

    Кажне шке сомылжым тӧрла. Ю. Артамонов. Каждый занимается своим делом.

    – Мыят государственный пашам тӧрлаш тӱҥалам гын, тӱня унчыли савырна. О. Шабдар. – Если и я начну вести государственные дела, мир перевернётся.

    10. покрывать, покрыть; возмещать, возместить (израсходованное); расчитываться, расчитаться с кем-л.

    Кӱсыным тӧрлаш покрыть долг;

    Пашам ыштен пуыметлан пашам ыштенак, киндетлан кинде денак тӧрлем. К. Смирнов. Расчитаюсь за сделанную тобой работу работой же, за твой хлеб – хлебом же.

    – Тылат вочшаш тӱрлӧ мер роскотым кӧ тӧрлаш тӱҥалеш? – ачай деч староста чыштыра. О. Тыныш. – Кто будет покрывать различные общественные расходы, которые должны быть на тебе? – требует от отца староста.

    Сравни с:

    тӱлаш
    11. судить, рассудить; осуждать, осудить; оценивать (оценить) неодобрительно; учить, поучать

    Весым тӧрлаш поучать других;

    пошкудым тӧрлаш судить соседа.

    Ончыч шкендым ончо, вара еҥым тӧрлӧ. А. Юзыкайн. Сначала на себя посмотри, затем суди людей.

    Юмо ужеш, юмо тӧрла. И. Васильев. Бог увидит, бог рассудит.

    Сравни с:

    тергаш, шылталаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӧрлаш

См. также в других словарях:

  • НАЛАЖИВАТЬ — НАЛАЖИВАТЬ, наладить что, излаживать, прилаживать; приводить в лад, в строй, в порядок; исправлять, пригонять, отделывать; | * подучать, направлять кого. Наладить борону, соху, устроить совсем, изготовить к работе; уставить сошник. Часы не бьют,… …   Толковый словарь Даля

  • Парменион — (греч. Παρμενίων , лат. Parmenion, прим. 400 330 гг. до н. э.)  полководец Филиппа II и Александра Великого Парменион, сын Филоты, родился раньше Филиппа II и служил вероятно ещё его отцу Аминте, потом самому Филиппу II,… …   Википедия

  • Парменион (полководец Александра) — Парменион (греч. Παρμενίων , лат. Parmenion, прим. 400 330 гг. до н. э.) полководец Филиппа II и Александра Великого Парменион, сын Филоты, родился раньше Филиппа II и служил вероятно еще его отцу Аминте, потом самому Филиппу II, а затем его сыну …   Википедия

  • Ленин, Владимир Ильич — Ленин В. И. (Ульянов, 1870—1924) — род. в Симбирске 10 (23) апреля 1870 г. Отец его, Илья Николаевич, происходил из мещан гор. Астрахани, лишился отца в возрасте 7 лет и был воспитан старшим братом, Василием Николаевичем, которому и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • устраивать — УСТРАИВАТЬ1, несов. (сов. устроить), что. Делать (сделать) что л., предварительно обдумав все детали; Син.: организовать, сооружать [impf. to build, construct; * to lay something out]. На месте собора комсомольцы устраивали сквер. Старый дом… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • исправлять — Поправлять, подправлять, чинить (починить, зачинить), штопать, ремонтировать, производить ремонт, подновлять, реставрировать, подтягивать, подсвежать, преобразовывать, реформировать, совершенствовать, улучшать; приводить в цветущее состояние;… …   Словарь синонимов

  • Международное общество сознания Кришны в России — Международное общество сознания Кришны (ИСККОН)[К 1] является наиболее крупной[1] индуистской религиозной организацией в России.[1] История ИСККОН в России началась в 1971 году с пятидневного визита в Москву о …   Википедия

  • СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… …   Советская историческая энциклопедия

  • Михаил VIII Палеолог — У этого термина существуют и другие значения, см. Михаил Палеолог. Михаил VIII Палеолог Μιχαήλ Η΄ Παλαιολόγος …   Википедия

  • Список эпизодов телесериала «Комиссар Рекс» — Основная статья: Комиссар Рекс Этторе Басси  исполнитель роли Давиде Риверы, последнего на данный момент хозяина Рекса Ниже приведён список эпизодов телесериала «Комиссар Рекс», премьера котор …   Википедия

  • Либерализм — (Liberalism) Либерализм это политическое и филосовское учение, которое выступает за снижение вмешательства государства в жизнь граждан Основы либерализма, происхождение, формы либерализма, развитие либеральной мысли, современный либерализм,… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»